2003年10月 8日 (水)

藍天碧水、碧水藍天

「藍天碧水」、あるいは「碧水藍天」は、今、中国において環境問題解決に向けたスローガンとして盛んに喧伝されている。「藍天」は青空、晴天、「碧水」は青緑の水、転じて「澄んだ水」という意味である。1997年、世界銀行から発行された、Clear water, blue skies : China ' s environment in the new centuryは、中国では《2020年的中国:碧水蓝天:展望二十一世纪的中国环境》として出版された。この世銀の《碧水藍天》が出版されてから、古くからあったと思われるこれらの言葉が、新聞記事のタイトルや、地方政府の環境保護事業の公式名称として息を吹き返し、世間を席巻するようになったというのは言い過ぎであろうか。このサイトのタイトルを「藍天碧水」研究としたのは、現代中国の環境問題をめぐるこうした社会現象を多分に意識してのことである。

トラックバック

このページのトラックバックURL: http://bb.lekumo.jp/t/trackback/717066/34164927

藍天碧水、碧水藍天を参照しているブログ:

コメント